Numarul mesajelor : 241 Varsta : 32 Localizare : bacau YENI : REPUTATII : 82 WARN : Data de inscriere : 03/01/2008
Subiect: inuyasha Dum Mar 02, 2008 12:39 pm
Change the world opening
I want to change the world kaze wo kakenukete nanimo osorezu ni ima yuuki to egao no KAKERA daite Change my mind jounetsu tayasazu ni takanaru mirai e te wo nobaseba kagayakeru hazu sa It's wonderland
hai-iro no sora no kanata nanika oite kita kimi wa mayoi nagara sagashi-tsudzukeru kimi no kokoro furuete'ta asu no mienai yo nanimo shinjirarezu mimi wo fusagu kimi ni deaeta toki hontou no ibasho mitsuketa nanigenai yasashisa ga koko ni atte bokura mezameru
I want to change the world nido to mayowanai kimi to iru mirai katachi doreba doko made mo toberu sa Change my mind jounetsu tayasazu ni shiranai ashita e tsubasa hiroge hanabatakeru hazu sa It's wonderland
bokura wa onaji sekai wo oyogi-tsudzukete'ru tagai no negai e todoku hi made minna onaji fuan kakaete sasaeaeru yo tachidomaru shunkan ni mitsumete'ru kono basho ni iru
I want to change the world kono te hanasazu ni mimamoru hitomi wo uketometara nandatte dekiru hazu Change my mind hitori ni sasenai minna koko ni iru donna koto mo tsukinukete ikou It's wonderland
I want to change the world kaze wo kakenukete nanimo osorezu ni ima yuuki to egao no KAKERA daite Change my mind jounetsu tayasazu ni takanaru mirai e te wo nobaseba kagayakeru hazu sa It's wonderland
yumi moderator
Numarul mesajelor : 105 Varsta : 32 YENI : REPUTATII : 34 WARN : Data de inscriere : 25/01/2008
Subiect: Re: inuyasha Mier Mar 05, 2008 4:07 pm
My will 1st ending
sotto mezameru hakanai omoi zutto donna toki demo negau yo anata ni todoku you ni to...
"ato sukoshi" to yuu kyori ga fumidasenakute itsumo me no mae wa tozasarete-ita no aitai aenai hibi wo kasaneru tabi ni tsuyoi tokimeki wa setsunasa ni naru yo
moshimo eien to yuu mono ga aru nara toomawari shite demo shinjite mitai "bukiyou dakara KIZUtsuku koto mo aru" to wakatte mo tomaranai mou dare ni mo makenai
anata no koto wo omou sore dake de namida ga ima afuredashite kuru yo hakanai omoi zutto donna toki demo negau yo anata ni todoku you ni to...
tsuyogaru koto dake shiri-sugite-ita watashi dakedo ano toki kara mayoi wa kieta yo
misetai to omou mono ga kitto atte kikasetai kotoba mo takusan aru egao nakigao mo zenbu mite hoshikute matte-iru watashi wa yamete "CHANSU" wo tsukamu yo
anata no koto wo omou sore dake de kokoro ga tsuyoku nareru ki ga suru yo hakanai omoi zutto donna toki demo negau yo anata ni todoku you ni to...
anata no koto wo omou sore dake de namida ga ima afuredashite kuru yo tookute koe ga todokanai dakedo itsuka wa kanarazu todoku you ni shinjite la la la la la la... shinjite la la la la la la... shinjite la la la la la la...
Midori chan membru nou
Numarul mesajelor : 21 Varsta : 32 Localizare : tgv YENI : REPUTATII : 8 WARN : Data de inscriere : 19/02/2008
Subiect: Re: inuyasha Mier Mar 05, 2008 6:18 pm
Fukai Mori by Do as Infinity
fukai fukai mori no oku ni ima mo kitto okizari ni shita kokoro kakushite'ru yo sagasu hodo no chikara mo naku tsukarehateta hitobito wa eien no yami ni kieru chisai mama nara kitto ima demo mieta ka na * boku-tachi wa ikiru hodo ni nakushite'ku sukoshi zutsu itsuwari ya uso wo matoi tachisukumu koe mo naku aoi aoi sora no iro mo kidzukanai mama sugite yuku mainichi ga kawatte yuku tsukurareta wakugumi wo koe ima wo ikite sabitsuita kokoro mata ugokidasu yo toki no RIZUMU wo shireba mo ichido toberu darou boku-tachi wa samayoi nagara ikite yuku doko made mo shinjite'ru hikari motome arukidasu kimi to ima * Repeat boku-tachi wa samayoi nagara ikite yuku doko made mo furikaeru michi wo tozashi aruite'ku eien ni tachisukumu koe mo naku ikite yuku eien ni
and the translation:
I'm sure that the heart I left behind still lies hidden in the heart of the deep, deep forest. Exhausted, without the strength to search people vanish into the infinite darkness. If it's so small, I wonder if I can see it even now? * As we live on, we lose a little bit more. Shrouded in falsehoods and lies, we stand frozen to the spot, unable to cry out The days pass by and change, without us even realizing how blue the sky really is. Overcoming that made-up scheme, we live the present, and our rusted hearts begin to beat again! If we can find the rhythm of time, we can fly once again We live our lives wandering to the ends of the earth. Believing (in you?), now I begin my journey with you, in search of the light. * Repeat We live our lives wandering to the ends of the earth. Closing off the way back, we walk on for eternity. We live our lives standing frozen to the spot, unable to cry out, for eternity...